Powieść Stanisława Załuskiego „Pozostał Bóg i honor” spełnia kryteria książki na lato. Jest gruba, ale ma wartką akcję, a przy tym skłania do myślenia i zadumy. Co do grubości – może odstraszać (1200 stron), ale dynamiczna akcja, intrygi, życie dworu, bohaterstwo żołnierzy, romantyczna miłość wynagradzają nam objętość i wagę. Tym bardziej że książka nie jest przegadana, trudno w niej znaleźć niepotrzebne wątki. Temat i główne pytanie padające w powieści – Czy w XVIII wieku Polska musiała upaść i kto za to odpowiada? – a także jej bohaterowie i wydarzenia są tak frapujące, że czyta się ją gładko i nie bez intelektualnej przyjemności. Odpowiedź na wspomniane pytanie nie wszystkim się spodoba – zaznaczmy. Wszak Polska, ginąc, ocaliła rewolucyjną Francję. Czy przypadkiem zafascynowanie polskich reformatorów Wielką Rewolucją Francuską nie sprawiło, że monarchowie ościennych mocarstw nie mieli innego wyjścia, jak tylko podjęcie decyzji rozbiorowych?
Wolność religijna jest kamieniem węgielnym wszystkich praw człowieka – powiedział reprezentant Stolicy Apostolskiej na Warszawskiej Konferencji Wymiaru Ludzkiego OBWE. O wydarzeniu informuje Vatican News.
Podczas sesji plenarnej poświęconej Podstawowym Wolnościom Warszawskiej Konferencji Wymiaru Ludzkiego przedstawiciel Stolicy Apostolskiej przypomniał, że wolność religii lub przekonań jest wymieniona jako jedna z dziesięciu zasad Aktu Końcowego z Helsinek.
Język polski został oficjalnie włączony do grupy siedmiu głównych języków komunikacji medialnej Watykanu. Oznacza to, że informacje o działalności Ojca Świętego i Stolicy Apostolskiej w języku polskim będą teraz dystrybuowane na równi z materiałami w językach tak powszechnych jak włoski, angielski czy hiszpański.
Zmiana nastąpiła z dniem 1 października tego roku. Decyzja ta została oparta na konkretnych danych. W pierwszym półroczu 2025 roku materiały Vatican News w języku polskim osiągnęły aż pół miliarda wyświetleń w mediach. Dodatkowo, Polska Sekcja Radia Watykańskiego i portalu Vatican News oraz redakcja L’Osservatore Romano spełniają wszystkie kryteria obowiązujące dla głównych języków: codziennie publikują pełnowartościowe materiały informacyjne, redagują miesięcznik papieski w języku polskim oraz tłumaczą wszystkie transmisje papieskie na język polski.
W dobie samoobsługowych sklepów otwartych 24/7 i aptek z nocnym dyżurem coraz częściej oczekujemy, że podstawowe potrzeby da się zaspokoić o każdej porze. A co z potrzebami duchowymi, które dają o sobie znać właśnie w nocy – kiedy bezsenność splata się z lękiem, a myśli krążą wokół spraw, których nie da się „wyłączyć”?
Z takim pytaniem koresponduje rosnące w Polsce i w Europie zjawisko całodobowych miejsc modlitwy – kaplic wieczystej adoracji, dostępnych dla chętnych przez całą dobę.
W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.