Reklama

Niedziela Częstochowska

Biblia Brzeska

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Muzeum Ziemi Wieluńskiej i Muzeum Regionalne w Pińczowie 11 października br. zaprosiło wszystkich chętnych na spotkanie poświęcone 450. rocznicy wydania Biblii Brzeskiej. Odbyło się ono w MZW. W czasie multimedialnej prezentacji uczestnicy obejrzeli film poświęcony współczesnemu Pińczowowi i uroczystościom rocznicowym. Wysłuchali także wykładu Jerzego Znojka, dyrektora MR w Pińczowie, poświęconego genezie i historii Biblii Brzeskiej, umiejscowionej w realiach historycznych związanych z miastem Pińczów, narodzinami reformacji na Zachodzie Europy i jej przeniknięciu na ziemie polskie, szczególnie do Małopolski.

Nazwa Biblii pochodzi od miejsca wydania, czyli Brześcia n. Bugiem, choć używane są także nazwy Pińczowska od miejsca tłumaczenia i Radziwiłłowska, od nazwiska jej głównego patrona i fundatora Mikołaja Radziwiłła Czarnego.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

Biblia Pińczowska powstała w latach 1556-63. Jej powstanie związane było z wielkimi nazwiskami: zainteresowanym tłumaczeniem na język polski Janem Kalwinem - wielkim reformatorem religijnym z Genewy, Andrzejem Trzecieskim - znawcą języków starożytnych, Janem Łaskim - bratankiem arcybiskupa i prymasa Polski Jana Łaskiego, księciem Mikołajem Radziwiłłem Czarnym - wielkim hetmanem i kanclerzem litewskim, Grzegorzem Orszakiem - uzdolnionym lingwistą, absolwentem Akademii Krakowskiej, pierwszym rektorem gimnazjum pińczowskiego.

Reklama

Tłumaczenia w Pińczowie dokonano z języków oryginalnych, tj. hebrajskiego i aramejskiego dla Starego Testamentu oraz greckiego dla Nowego Testamentu, ale - jak mówił wykładowca - tłumacze korzystali także z tekstów m.in. wersji łacińskiej, współczesnego przekładu francuskiego i włoskiego, a także z niemieckiego przekładu Marcina Lutra. Było to pierwsze i jedyne w Polsce w ciągu kolejnych 400 lat tłumaczenie zbiorowe. Dokonali go tłumacze pochodzący z Polski, Holandii, Francji, Włoch... Członkami zespołu tłumaczy byli: Francuzi Piotr Statorius (Stojeński), Jan Thenaud, Włosi - Franciszek Lismanin, spowiednik królowej Bony, profesor języka hebrajskiego w Akademii Krakowskiej Franciszek Stankar, poeci Andrzej Trzecieski Młodszy i Jakub Lubelczyk, reformator Jan Łaski, Holender Jan Uthenove oraz Jerzy Szoman, Grzegorz Paweł, Szymon Zacjusz, Marcin Krowicki oraz okazjonalnie Mikołaj Rej. Pierwszy egzemplarz Biblii Brzeskiej w 1563 r. (w tym roku ukończono druk) przekazano wraz z listem dedykacyjnym królowi Zygmuntowi II Augustowi, a w roku 1564 księciu Krzysztofowi Wirtemberskiemu i Albrechtowi.

Biblia Brzeska cechuje się wielkim kunsztem literacko-religijnym i estetycznym. Jest to wielkie folio 255 na 401 mm - 700 kart zapisanych dużą, gotycką czcionką, ozdobionych drzeworytami (karta tytułowa i Stary Testament) w solidnej drewnianej oprawie, powleczonej skórą, zamknięte na dwie metalowe klamry. Jeden z nielicznych zachowanych egzemplarzy Biblii Pińczowskiej, zaprezentowany przez Jerzego Znojka, uczestnicy spotkania mogli zobaczyć na własne oczy.

Egzemplarz jest własnością MZW. Zakupiony został przez byłego dyrektora prof. Tadeusza Olejnika i kustosza Bogusławę Wiluś od ewangelickiej rodziny Nieszkowskich w 1975 r.

Za wypożyczenie bezcennego druku podziękowania na ręce dyrektora Jana Książka złożył w imieniu Burmistrza Miasta i Gminy Pińczów dyrektor Muzeum Regionalnego w Pińczowie Jerzy Znojek.

2013-10-29 16:37

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Papież przyjął prezydent Chile

[ TEMATY ]

spotkanie

Ks. Paweł Rytel-Andrianik

Papież Franciszek przyjął 5 czerwca w Watykańskim Pałacu Apostolskim prezydent Chile Michelle Bachelet Jeria. Spotkała się ona następnie także z sekretarzem stanu Stolicy Apostolskiej kard. Pietro Parolinem, któremu towarzyszył sekretarz ds. stosunków z państwami w Sekretariacie Stanu abp Paul R. Gallagher.

Ogłoszony po audiencji komunikat watykańskiego Biura Prasowego stwierdza, że "w toku serdecznych rozmów zwrócono uwagę na istniejące dobre stosunki dwustronne, wyrażając przy tym życzenie, aby mogły się one nadal umacniać zgodnie z normami prawa międzynarodowego". Poruszono również zagadnienia będące przedmiotem wspólnego zainteresowania, jak zachowanie życia ludzkiego, wychowanie i pokój społeczny. W tym kontekście podkreślono uwagę na rolę i pozytywny wkład instytucji katolickich do społeczeństwa chilijskiego, zwłaszcza we wspieranie osoby ludzkiej, w formację i pomoc najbardziej potrzebującym.
CZYTAJ DALEJ

Kościół idzie bez lęku, ponieważ zna Ojca w Synu

[ TEMATY ]

Ks. Krzysztof Młotek

Glossa Marginalia

Karol Porwich/Niedziela

Dz 6 opisuje kryzys zrodzony ze wzrostu wspólnoty. Liczba uczniów rośnie. Rośnie także odpowiedzialność za ubogich. W Jerozolimie spotykają się „Hebrajczycy” oraz „helleniści”. Pierwsi są związani z językiem semickim oraz miejscowym środowiskiem. Drudzy pochodzą z diaspory. Posługują się greką. Ich wiara jest żydowska. Ich język, zwyczaje oraz sieć relacji są inne.
CZYTAJ DALEJ

Nowy administrator apostolski archidiecezji Matki Bożej w Moskwie

2026-05-03 13:03

[ TEMATY ]

Rosja

Moskwa

Vatican Media

Bp Nikołaj Dubinin

Bp Nikołaj Dubinin

Leon XIV mianował bp. Nikołaja Dubinina administratorem apostolskim archidiecezji Matki Bożej w Moskwie.

Papież przyjął rezygnację z zarządu duszpasterskiego archidiecezji metropolitalnej Matki Bożej w Moskwie, złożoną przez arcybiskupa Paolo Pezziego. Następnie mianował biskupa pomocniczego Nikołaja Dubinina administratorem apostolskim sede vacante tej samej jednostki kościelnej.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję